Thinking like an investor

自分の思考の整理と記録のために始めました。ご意見は大歓迎で、特に小生と異なる見方は傾聴に値します。

投資家としての心構え〜Howard Marks〜

投資家として自分が日々重要だと感じている心構えをHoward MarksのMatering the Market Cycleという書籍の導入チャプターから引用したい。

 

A view on how markets work is important—you should have one before you set out to invest, but it must be added to, questioned, refined and reshaped as you proceed.

In investing, there is nothing that always works, since the environment is always changing, and investors’ efforts to respond to the environment cause it to change further.

この文脈でのviewとは英英辞書によると名詞ではa particular way of considering or regarding something; an attitude or opinion, 動詞としては、regard in a particular light or with a particular attitude、という意味が該当するのだろう。

市場というものへのview、「向き合い方」、これについては一生かけて、問いかけ、改善・修正していく、禅問答のようなものだと私は理解している。それは唯一絶対のものではなく、環境の変化に応じて常に変化して行くものなのだ。

 

Importantly, it’s great to read outside the strict boundaries of investing. Legendary investor Charlie Munger often points to the benefits of reading broadly; history and processes in other fields can add greatly to effective investment approaches and decisions.

色んなものを読むことが重要だ。究極的には人間を理解することがとても重要だと考えている。それを歴史を通じて学んでいく。産業史、経営史、思想史、政治史、人類史、科学史、様々な観点からのヒストリーを読み学ぶ。そのようなアプローチが自分に合ったやり方だと考えている。

 

Exchanging ideas with fellow investors can be an invaluable source of growth. Given the non-scientific nature of investing, there’s no such thing as being finished with your learning, and no individual has a monopoly on insight. Investing can be solitary, but I think those who practice it in solitude are missing a lot, both intellectually and interpersonally.

投資は孤独ななプロセスだ。だが投資家としての成長のためにはアイデアの交換が欠かせない。投資とは科学的側面だけではなく、答えが一つに決まるものではないのだ。一生学び続け、向上に努めるものだと考えている。